دڵت بێرۆنه بێنێت بەر نهۆ ئاد
«ز بيداديت نيگارا چون كنم داد»١
جه زەل تۆم لەيله زۆنای خوێم مەجۆله
«ترا شيرين شمردم، خود چو فرهاد»٢
تەمەڵجێ پووچه، نەرمێو ته چەنی من
«نگردد موم هرگز، سخت فولاد»٣
ته ئەزت وير نەكەوتۆ بەی وەلاو من
«ترا يكدم نخواهم بردن از ياد»٤
بيناييم گرد فدێو باڵاو ته بۆنه
«همه شمشاد باغ و سرو آزاد»٥
بۆو زوڵفێتەنێ گێڵان مەرەجيەی
«سَحَر گه عنبر افشان میوَزَد باد»٦
دەروونم پێسه «لوولێ» نەيجەينه
«ز هجرانت كُند پيوسته فرياد»٧
چەمێت «صاد»و برۆت «نوون»و دەمت «ميم»
«رُخَت لوح و دلم طفل و تو استاد»٨
«دهی جُرم، كشی جانم»، بەری دڵ
مەزۆنۆ خاترەم، چێشت كەرۆ شاد٩
«دهد» هووناو، موسڵمۆنا، به منوه
«به زارم میكُشد بیرحم جلاّد»١٠
چەنی ئەشكت جڤۆنيم شڕ بەرۆ پير
«ز سودای تو دادم عمر بر باد»١١
چنۆ پەی ته بيەن دێڤۆنه «صەيدی»
«چرا گاهی ز حالش ناوری ياد»١٢
«ز بيداديت نيگارا چون كنم داد»١
جه زەل تۆم لەيله زۆنای خوێم مەجۆله
«ترا شيرين شمردم، خود چو فرهاد»٢
تەمەڵجێ پووچه، نەرمێو ته چەنی من
«نگردد موم هرگز، سخت فولاد»٣
ته ئەزت وير نەكەوتۆ بەی وەلاو من
«ترا يكدم نخواهم بردن از ياد»٤
بيناييم گرد فدێو باڵاو ته بۆنه
«همه شمشاد باغ و سرو آزاد»٥
بۆو زوڵفێتەنێ گێڵان مەرەجيەی
«سَحَر گه عنبر افشان میوَزَد باد»٦
دەروونم پێسه «لوولێ» نەيجەينه
«ز هجرانت كُند پيوسته فرياد»٧
چەمێت «صاد»و برۆت «نوون»و دەمت «ميم»
«رُخَت لوح و دلم طفل و تو استاد»٨
«دهی جُرم، كشی جانم»، بەری دڵ
مەزۆنۆ خاترەم، چێشت كەرۆ شاد٩
«دهد» هووناو، موسڵمۆنا، به منوه
«به زارم میكُشد بیرحم جلاّد»١٠
چەنی ئەشكت جڤۆنيم شڕ بەرۆ پير
«ز سودای تو دادم عمر بر باد»١١
چنۆ پەی ته بيەن دێڤۆنه «صەيدی»
«چرا گاهی ز حالش ناوری ياد»١٢
١. واته: دڵمت بردووه، ئەو ناتوانێ له دەستت ڕزگار بێ بێته دەرەوه، دەر
بێ له زۆر داریو بێ داديت، ئەی نيگاری خۆشەويست چۆن داد بكەم.
٢. جه زەل: له ئەزەلەوه، هەر له يەكەم جارەوه. زۆنای: زانيمی. خوێم:
خۆم. مەجۆله: مەجنوون. واته: هەر له يەكەم جارەوه تۆم به لەيلێ زانیو خۆم به مەجنوون، وه هەروا تۆم به شيرين داناو خۆم به فەرهاد.
٣. تەمەڵجێ: تەمايێكی. نەرمێو: نەرمی. ته: تۆ. چەنی: لەگەڵ. واته:
تەمايێكی پووچه، خەياڵی خاوه دڵی تۆ نەرم بێ بۆم، هيچ وەخت پۆڵا وەكوو مۆم نەرم نابێت، دڵی تۆيش سەخته وەك پۆڵا.
٤. واته: تۆ منت نەكەوتەوه بير، بەڵام من هيچ كاتێ نامەوێو ناتوانم تۆ
لەبير ببەمەوه.
٥. واته: چاوەكەم، هەمويان با بێن ببن به قوربانی باڵای تۆ، هەرچی
شمشادی باخانو سەروی ڕاستو ئازاد هەيه له باخانا.
٦. واته: بۆنی زوڵفی تۆيه هاتوه، وەكوو من ئەمزانی وابوو كه بەيانيان با
شنەی بۆن خۆشی ئەهات هی زوڵفی تۆ بوو.
٧. پێسه: وەكو. لوولێ: شمشاڵ. نەيجه: قاميش. واته: دەروونم وەكوو
شمشاڵی قاميشی كون كونه، له دووری تۆوه هەموو كاتێ هاوارو داديەتی، ناڵه ناڵيەتی.
٨. چاوت «صاد»ه، برۆت «نوون»ه، دەمت «ميم»، يانێ «صَنَم» به مانا «بُت»
بوتەكەم، ڕوومەتت «لَوح»ه تەختەی نووسينمه، دڵم «مناڵه» تۆيش «ئوستادی».
٩. واته: ئازارم ئەدەی، دڵم ئەبەی، ئەمكوژی، نازانم به چ شتێكی تۆ دڵو
خاتری من خۆشو شاد ئەبێ.
١٠. دهد: ئەدا. هووناو: خوێناو. به منوه: به من. واته: ئەی موسوڵمانينه! ئەو
ياره خوێناو به من ئەدات، وه ئەو بێڕەحمه جەللاده به ئێشو ئازار ئەمكوژێت!
١١. چەنی: لەگەڵ. ئەشكت: عەشقت. جڤۆنيم: جوانيم. واته: بەهۆی
عەشقی تۆوه جوانيم شڕو كەلو كۆم بووه، پير بووم وه له سەودای عەشقی تۆدا عومرم بەرباده.
١٢. چنۆ: وەها. پەی ته: بۆ تۆ. دێڤۆنه: دێوانه. واته: وەها «صەيدی» بۆ تۆ
شێتو دێوانه بووه، هۆشو بيری لا نەماوه، بۆچی جارێك هەواڵی ناپرسی! ؟ پرسيار له حاڵو ئەحواڵی ناكەيت! ؟ .
بێ له زۆر داریو بێ داديت، ئەی نيگاری خۆشەويست چۆن داد بكەم.
٢. جه زەل: له ئەزەلەوه، هەر له يەكەم جارەوه. زۆنای: زانيمی. خوێم:
خۆم. مەجۆله: مەجنوون. واته: هەر له يەكەم جارەوه تۆم به لەيلێ زانیو خۆم به مەجنوون، وه هەروا تۆم به شيرين داناو خۆم به فەرهاد.
٣. تەمەڵجێ: تەمايێكی. نەرمێو: نەرمی. ته: تۆ. چەنی: لەگەڵ. واته:
تەمايێكی پووچه، خەياڵی خاوه دڵی تۆ نەرم بێ بۆم، هيچ وەخت پۆڵا وەكوو مۆم نەرم نابێت، دڵی تۆيش سەخته وەك پۆڵا.
٤. واته: تۆ منت نەكەوتەوه بير، بەڵام من هيچ كاتێ نامەوێو ناتوانم تۆ
لەبير ببەمەوه.
٥. واته: چاوەكەم، هەمويان با بێن ببن به قوربانی باڵای تۆ، هەرچی
شمشادی باخانو سەروی ڕاستو ئازاد هەيه له باخانا.
٦. واته: بۆنی زوڵفی تۆيه هاتوه، وەكوو من ئەمزانی وابوو كه بەيانيان با
شنەی بۆن خۆشی ئەهات هی زوڵفی تۆ بوو.
٧. پێسه: وەكو. لوولێ: شمشاڵ. نەيجه: قاميش. واته: دەروونم وەكوو
شمشاڵی قاميشی كون كونه، له دووری تۆوه هەموو كاتێ هاوارو داديەتی، ناڵه ناڵيەتی.
٨. چاوت «صاد»ه، برۆت «نوون»ه، دەمت «ميم»، يانێ «صَنَم» به مانا «بُت»
بوتەكەم، ڕوومەتت «لَوح»ه تەختەی نووسينمه، دڵم «مناڵه» تۆيش «ئوستادی».
٩. واته: ئازارم ئەدەی، دڵم ئەبەی، ئەمكوژی، نازانم به چ شتێكی تۆ دڵو
خاتری من خۆشو شاد ئەبێ.
١٠. دهد: ئەدا. هووناو: خوێناو. به منوه: به من. واته: ئەی موسوڵمانينه! ئەو
ياره خوێناو به من ئەدات، وه ئەو بێڕەحمه جەللاده به ئێشو ئازار ئەمكوژێت!
١١. چەنی: لەگەڵ. ئەشكت: عەشقت. جڤۆنيم: جوانيم. واته: بەهۆی
عەشقی تۆوه جوانيم شڕو كەلو كۆم بووه، پير بووم وه له سەودای عەشقی تۆدا عومرم بەرباده.
١٢. چنۆ: وەها. پەی ته: بۆ تۆ. دێڤۆنه: دێوانه. واته: وەها «صەيدی» بۆ تۆ
شێتو دێوانه بووه، هۆشو بيری لا نەماوه، بۆچی جارێك هەواڵی ناپرسی! ؟ پرسيار له حاڵو ئەحواڵی ناكەيت! ؟ .