٢٢ی کانوونی دووەمی ٢٠٢٦
بۆ: جەنابی ئیمانوێل ماکرۆن سەرۆک کۆماری فەڕەنسا
بابەت: داواکارییەکی بەپەلە سەبارەت بە قەیرانی مرۆیی و چەوسانەوەی کورد لە سووریا
بەڕێز: سەرۆک
فەڕەنسا لە مێژوودا هەمیشە وەک یەکێک لە نزیکترین و دڵسۆزترین هاوپەیمانەکانی گەلی کورد وەستاوە لە سەردەمی خانم دانیال میتێرانەوە تا ئەمڕۆ ئێمە بەردەوام وەک سەرچاوەی متمانە و داکۆکیکار لە مافەکانی مرۆڤ سەیری فەڕەنسا دەکەین.
من ئەمڕۆ لە ساتێکی قەیرانی بوون و نەماندا ئەم نامەیەت بۆ دەنووسم دانیشتوانی کورد لە سووریا ڕووبەڕووی شەپۆلێکی نوێی توندوتیژی دڕندانە و چەوسانەوەی سیستماتیک دەبنەوە. ئێمە شایەتی پێشێلکارییە ترسناکەکانی یاسا نێودەوڵەتییەکان و کەرامەتی سەرەتایی مرۆڤین. ڕاپۆرتە نوێیەکانی ئەم دواییانە سەبارەت بە کارەساتەکان — لەوانەش مامەڵەی نامرۆڤانە لەگەڵ ژنانی دیل، بێڕێزیکردن بە تەرمەکان و ئەشکەنجەدانی هاووڵاتیانی بێتاوان — پەڵەیەکی ڕەشن بە نێوچەوانی مرۆڤایەتییەوە
لەو کاتە پڕ مەترسییەدا، بە پەلە داوا لە فەڕەنسا دەکەین دەستێوەردان بکات. گەلی کورد لە سووریا لە ژێر سایەی پەرەسەندنەکانی ئێستادا تووشی ئازارێکی بێئەندازە بووە ئێمە دەترسین کە بەبێ فشاری دەستبەجێی نێودەوڵەتی و سەرکردایەتی فەڕەنسا، کارەساتێکی مرۆیی ڕوو دەدات
فەڕەنسا هەرگیز هاوڕێکانی لە تارتیکترین کاتەکانیاندا جێ نەهێشتووە. ئێمە متمانەمان بە سەرکردایەتی ئێوە و بەهاکانی کۆماری فەڕەنسا هەیە کە جارێکی دیکە لەگەڵمان بوەستنەوە. داواتان لێ دەکەین کە لە بەرامبەر ئەم دڕندایەتیەدا بێدەنگ نەمێنن و هەڵوێستێکی یەکلاکەرەوە بگرنە بەر بۆ پاراستنی ژیان و کەرامەتی گەلی کورد
هیوادارین کە ئیدارەکەتان ئەم داواکارییە بە هەند وەربگرێت و بە پەلە کاری لەسەر بکات.
لەگەڵ ڕێزدا
سەعید سدیق
تێبینی // ئەوە لە خوارەوە لەگەڵ وێنەی ئاڵاکانا ڕشتەی گەیشتنی نامەکەم داناوە بەهیوام کاریگەریەکی باشی هەبێت هیوادارم هەر تاکێکی کورد لە هەر شوێنێ بێت هەرچی لە توانادایە و هەرچیشی پێ ئەکرێت بەرامبەر بە خوشک و براکانمان لە ڕۆژاوا درێغی نەکات هیوادارم بە سەرکەوتنی ئێمەی کورد ئەو جەنگ و ئاڵۆزیانە کۆتاییان پێ بێت.
………………………………………………………………
بۆ: جەنابی ئیمانوێل ماکرۆن سەرۆک کۆماری فەڕەنسا
بابەت: داواکارییەکی بەپەلە سەبارەت بە قەیرانی مرۆیی و چەوسانەوەی کورد لە سووریا
بەڕێز: سەرۆک
فەڕەنسا لە مێژوودا هەمیشە وەک یەکێک لە نزیکترین و دڵسۆزترین هاوپەیمانەکانی گەلی کورد وەستاوە لە سەردەمی خانم دانیال میتێرانەوە تا ئەمڕۆ ئێمە بەردەوام وەک سەرچاوەی متمانە و داکۆکیکار لە مافەکانی مرۆڤ سەیری فەڕەنسا دەکەین.
من ئەمڕۆ لە ساتێکی قەیرانی بوون و نەماندا ئەم نامەیەت بۆ دەنووسم دانیشتوانی کورد لە سووریا ڕووبەڕووی شەپۆلێکی نوێی توندوتیژی دڕندانە و چەوسانەوەی سیستماتیک دەبنەوە. ئێمە شایەتی پێشێلکارییە ترسناکەکانی یاسا نێودەوڵەتییەکان و کەرامەتی سەرەتایی مرۆڤین. ڕاپۆرتە نوێیەکانی ئەم دواییانە سەبارەت بە کارەساتەکان — لەوانەش مامەڵەی نامرۆڤانە لەگەڵ ژنانی دیل، بێڕێزیکردن بە تەرمەکان و ئەشکەنجەدانی هاووڵاتیانی بێتاوان — پەڵەیەکی ڕەشن بە نێوچەوانی مرۆڤایەتییەوە
لەو کاتە پڕ مەترسییەدا، بە پەلە داوا لە فەڕەنسا دەکەین دەستێوەردان بکات. گەلی کورد لە سووریا لە ژێر سایەی پەرەسەندنەکانی ئێستادا تووشی ئازارێکی بێئەندازە بووە ئێمە دەترسین کە بەبێ فشاری دەستبەجێی نێودەوڵەتی و سەرکردایەتی فەڕەنسا، کارەساتێکی مرۆیی ڕوو دەدات
فەڕەنسا هەرگیز هاوڕێکانی لە تارتیکترین کاتەکانیاندا جێ نەهێشتووە. ئێمە متمانەمان بە سەرکردایەتی ئێوە و بەهاکانی کۆماری فەڕەنسا هەیە کە جارێکی دیکە لەگەڵمان بوەستنەوە. داواتان لێ دەکەین کە لە بەرامبەر ئەم دڕندایەتیەدا بێدەنگ نەمێنن و هەڵوێستێکی یەکلاکەرەوە بگرنە بەر بۆ پاراستنی ژیان و کەرامەتی گەلی کورد
هیوادارین کە ئیدارەکەتان ئەم داواکارییە بە هەند وەربگرێت و بە پەلە کاری لەسەر بکات.
لەگەڵ ڕێزدا
سەعید سدیق
تێبینی // ئەوە لە خوارەوە لەگەڵ وێنەی ئاڵاکانا ڕشتەی گەیشتنی نامەکەم داناوە بەهیوام کاریگەریەکی باشی هەبێت هیوادارم هەر تاکێکی کورد لە هەر شوێنێ بێت هەرچی لە توانادایە و هەرچیشی پێ ئەکرێت بەرامبەر بە خوشک و براکانمان لە ڕۆژاوا درێغی نەکات هیوادارم بە سەرکەوتنی ئێمەی کورد ئەو جەنگ و ئاڵۆزیانە کۆتاییان پێ بێت.
………………………………………………………………
January ٢٢, ٢٠٢٦
To: His Excellency Emmanuel Macron
President of the French Republic
Subject: Urgent Appeal Regarding the Humanitarian Crisis and Persecution of Kurds in Syria
Mr. President
France has historically stood as one of the closest and most steadfast allies of the Kurdish people. From the era of Madame Danielle Mitterrand to the present day, we have consistently looked to France as a beacon of trust and a champion of human rights.
I am writing to you today at a moment of existential crisis. The Kurdish population in Syria is facing a renewed wave of brutal violence and systemic persecution. We are witnessing horrific violations of international law and basic human dignity. Recent reports of atrocities—including the inhumane treatment of female captives, the desecration of bodies, and the torture of innocent civilians—are a stain on our collective humanity.
In this dire hour, we urgently call upon France to intervene. The Kurdish people in Syria are being subjected to immense suffering under the current escalations. We fear that without immediate international pressure and French leadership, a humanitarian catastrophe is inevitable.
France has never abandoned its friends in their darkest times. We trust in your leadership and the values of the French Republic to stand with us once again. We implore you not to remain silent in the face of these atrocities and to take a decisive stand to protect the lives and dignity of the Kurdish people.
We remain hopeful that your administration will take this appeal into urgent consideration.
Sincerely
Said Saddik
……………………………………………………………
Confirmation of message validation to the President
Dear Sir or Madam,
Your message has been received.
It will be processed by our teams then passed on, as appropriate, to an adviser or close colleague of the President.
Best regards,
Direct Communication Service
Communication Directorate
Élysée Palace
پشتڕاستکردنەوەی گەیشتنی نامەکەت بە سەرۆک
بەڕێز یا خانم
پەیامەکەت گەیشت
لەلایەن تیمەکانمانەوە کاری لەسەر دەکرێت و دواتر بەگوێرەی پێویست، ئاڕاستەی ڕاوێژکارێک یان هاوکارێکی نزیکی سەرۆک دەکرێت.
لەگەڵ ڕێزدا،
خزمەتگوزاری پەیوەندی ڕاستەوخۆ
بەڕێوەبەرایەتی پەیوەندییەکان
کۆشکی ئەلیزێ