الهی واقفی ١ بر حال زارم
هميخوانم كه جُز تو كس ندارم
الهی كردەام بسيار تقصير
وز آن حسرت جفايت شرمسارم
الهی غرقم در بحر عصيان
به دست رحمت افكن بر كنارم
الهی خاطر مرا جمع گردان
كه مسكين و پريشان روزگارم
الهی برگشا از غيب راهی
كه چندين سال من در انتظارم
الهی گر بخوانی ور برانی
تو دانی بندەی بیاختيارم
الهی گر نه لطفت دست گيرم
كجا از شرمساری سَر برآرم
الهی گر بياد بینيازی
دی من چيستم مشت غُبارم
الهی نفس و شيطان در كمينند
به توفيق عنايت كُن حصارم
الهی راه مردان سخت راهيست
تو آسان بگردان در ره گذارم
الهی وقت مُردن لطف بنما
كه تا من جان به آسانی سپارم
الهی چون عزيزم كردی امروز
مكن فردا به نزد خويش خوارم
الهی بر جنيد ايمان نگه دار
كه آنست اصل راه اعتبارم
الهی چون در اينجا بگذرانی
به فضل خود گُناهان در گذارم
الهی «صيدی»م كُن صيد جنّت
اگرچه بار عصيان صد هزارم
هميخوانم كه جُز تو كس ندارم
الهی كردەام بسيار تقصير
وز آن حسرت جفايت شرمسارم
الهی غرقم در بحر عصيان
به دست رحمت افكن بر كنارم
الهی خاطر مرا جمع گردان
كه مسكين و پريشان روزگارم
الهی برگشا از غيب راهی
كه چندين سال من در انتظارم
الهی گر بخوانی ور برانی
تو دانی بندەی بیاختيارم
الهی گر نه لطفت دست گيرم
كجا از شرمساری سَر برآرم
الهی گر بياد بینيازی
دی من چيستم مشت غُبارم
الهی نفس و شيطان در كمينند
به توفيق عنايت كُن حصارم
الهی راه مردان سخت راهيست
تو آسان بگردان در ره گذارم
الهی وقت مُردن لطف بنما
كه تا من جان به آسانی سپارم
الهی چون عزيزم كردی امروز
مكن فردا به نزد خويش خوارم
الهی بر جنيد ايمان نگه دار
كه آنست اصل راه اعتبارم
الهی چون در اينجا بگذرانی
به فضل خود گُناهان در گذارم
الهی «صيدی»م كُن صيد جنّت
اگرچه بار عصيان صد هزارم
١. «تێبينی»: ئەم هۆنراوه فارسیيەی «صەيدی»يه هەمووی لەگەڵ
يەزداندا قسه ئەكاو له خوا ئەپاڕێتەوه كه له گوناەو تاوانباری خۆش بێت. به پێويستم نەزانی ئەم هەڵبەستەی دێڕ به دێڕ بكەم به كوردی.
م. كاردۆخی
يەزداندا قسه ئەكاو له خوا ئەپاڕێتەوه كه له گوناەو تاوانباری خۆش بێت. به پێويستم نەزانی ئەم هەڵبەستەی دێڕ به دێڕ بكەم به كوردی.
م. كاردۆخی