نامەیەک بۆ ئەندام پەڕلەمانی شارەکەم
٢٧ی کانوونی دووەمی ٢٠٢٦
بابەت: بانگەوازێکی بەپەلە سەبارەت بە قەیرانی مرۆیی لە باکووری سووریا (ڕۆژئاوا)
بۆ بەڕێز: خاتوو نادیا
بەیانیتان باش. هیوادارم لە تەندروستییەکی باشدابن
لە پەیوەندییەکانی پێشووماندا، سەبارەت بە هەندێک بابەتی کەسی پەیوەندیم پێوە کردن و تا ڕادەیەک سودم لێ بینین و تا ئێستاش قەرزاری پشتگیری و ڕێنماییەکانتانم بەڵام ئەمڕۆ بە دڵێکی پڕ لە خەم و پەژارەوە بۆ دۆزێکی زۆر قووڵتر و بەئازارتر بۆتانی دەنووسم ئەویش مەینەتییەکانی گەلی چەوساوەی کوردە
لە کاتێکدا ئەم نامەیەت پێ دەگات گەلی کورد لە سووریا ڕووبەڕووی کارەساتێکی مرۆیی گەورە بووەتەوە. ئەوان کەوتوونەتە بەر 'ئاگر و ئاسن' و ڕووبەڕووی توندوتیژیی سیستماتیک، ئاوارەبوون و هەڕەشەی پاکتاوی نەتەوەیی دەبنەوە. جێگەی داخە کە جگە لە ململانێ سەربازییەکان گەلەکەمان دەستوپەنجە لەگەڵ برسییەتییەکی سەخت سەرمایەکی تاقەتپڕوکێن و نەبوونی هیچ جۆرە ئاسایشێکی مرۆیین ئەمانە پێشێلکارییەکی ڕوونی یاسا نێودەوڵەتییەکان و کەرامەتی مرۆڤن.
من بەو هیوایە پەیوەندیتان پێوە دەکەم کە لە ڕێگەی پێگە و کاریگەریی خۆتانەوە ئەم دەنگە بە حکومەتەکەتان، وەزیری دەرەوە و پەرلەمان بگەیەنن. ئێمە بەپەلە داوا دەکەین کە حکومەتەکەتان، بە هەماهەنگی لەگەڵ نەتەوە یەکگرتووەکان و هاوپەیمانە نێودەوڵەتییەکان، هەنگاوی خێرا و یەکلاکەرەوە بنێن بۆ ڕاگرتنی ئەم دەستدرێژییانە
کاتی ئەوە هاتووە کە کەمتەرخەمییەکانی ڕابردوو قەرەبوو بکرێنەوە. داوای دەستێوەردانی ئێوە دەکەین بۆ پاراستنی گەلی کورد لەم ململانێ سیاسییانە و زامنکردنی مانەوەیان
من بەناوی گەلی کوردەوە، دەمەوێت سوپاس و پێزانینی قووڵمان ئاراستەی بەڕێز (جێرمی کۆربین)، ئەندامی سەربەخۆی پەرلەمانی بەریتانیا بکەم. داواکارییە دوایینەکانی ئەو بۆ حکومەتی بەریتانیا و وەزیری دەرەوە بۆ داننان بەو دۆخە نالەبارەی کوردانی سووریا، بایەخێکی زۆری هەیە. جەختکردنەوەی بەڕێز کۆربین لەسەر مافی بڕیاردانی چارەنووس و ناسینی مافەکانی کورد، تیشکێکی هیوایە بۆ گەلێک کە تا ئێستاش بێ دەوڵەت و بێ ناسنامەیەکی نەتەوەیی فەرمی ماونەتەوە
ئێمە ئاواتەخوازی ژیانێکین پڕ لە ئاشتی و سەربەخۆین
هیوادارم کە حکومەت و پەرلەمانی ئێوەش هاودەنگی خۆیان بۆ تێڕوانینەکانی بەڕێز کۆربین دەرببڕن و هەنگاوی کردەیی بنێن بۆ ناسین و پاراستنی مافەکانمان
تکایە، داواتان لێ دەکەم بەپەلە کار بکەن بۆ یارمەتیدانی کوردانی ڕۆژئاوا پێش ئەوەی گیانی زیاتر لەدەست بچێت سوپاس بۆ کاتەکەتان، بۆ هەستی مرۆڤدۆستانەتان و بۆ ڕەچاوکردنی ئەم تکا بەپەلەیە. تکایە داوای لێبوردنم قبوڵ بکەن بۆ هەر کەمکورتییەک لەم پەیامەدا هەبێت.
لەگەڵ ڕێزدا،
سەعید سدیق
تێبینی // داواکارم لە هەموو کوردانی تاراوگە هەرچی ئەتوانن بیکەن بۆ هاوکاری و هاودەنگی کوردانی ڕۆژاوا خۆپێشاندان و ناڕەزەیەتی کۆمەک کۆکرنەوە نامە ناردن بۆ ئەندام پەڕلەمان و سەرۆکی وڵاتەکانیان و ڕێکخراوەکانی مافی مرۆڤ و ژنان و مناڵان ئەمانە هەموی کاری نەتەوەیی و مرۆیین هیواخوام ئەم ئاڵۆزیانەی کوردانی ڕۆژاوا کۆتاییان پێبێت و گەلی ڕۆژاوامان پارێزراو بێت.
……………………………………………………….
٢٧ی کانوونی دووەمی ٢٠٢٦
بابەت: بانگەوازێکی بەپەلە سەبارەت بە قەیرانی مرۆیی لە باکووری سووریا (ڕۆژئاوا)
بۆ بەڕێز: خاتوو نادیا
بەیانیتان باش. هیوادارم لە تەندروستییەکی باشدابن
لە پەیوەندییەکانی پێشووماندا، سەبارەت بە هەندێک بابەتی کەسی پەیوەندیم پێوە کردن و تا ڕادەیەک سودم لێ بینین و تا ئێستاش قەرزاری پشتگیری و ڕێنماییەکانتانم بەڵام ئەمڕۆ بە دڵێکی پڕ لە خەم و پەژارەوە بۆ دۆزێکی زۆر قووڵتر و بەئازارتر بۆتانی دەنووسم ئەویش مەینەتییەکانی گەلی چەوساوەی کوردە
لە کاتێکدا ئەم نامەیەت پێ دەگات گەلی کورد لە سووریا ڕووبەڕووی کارەساتێکی مرۆیی گەورە بووەتەوە. ئەوان کەوتوونەتە بەر 'ئاگر و ئاسن' و ڕووبەڕووی توندوتیژیی سیستماتیک، ئاوارەبوون و هەڕەشەی پاکتاوی نەتەوەیی دەبنەوە. جێگەی داخە کە جگە لە ململانێ سەربازییەکان گەلەکەمان دەستوپەنجە لەگەڵ برسییەتییەکی سەخت سەرمایەکی تاقەتپڕوکێن و نەبوونی هیچ جۆرە ئاسایشێکی مرۆیین ئەمانە پێشێلکارییەکی ڕوونی یاسا نێودەوڵەتییەکان و کەرامەتی مرۆڤن.
من بەو هیوایە پەیوەندیتان پێوە دەکەم کە لە ڕێگەی پێگە و کاریگەریی خۆتانەوە ئەم دەنگە بە حکومەتەکەتان، وەزیری دەرەوە و پەرلەمان بگەیەنن. ئێمە بەپەلە داوا دەکەین کە حکومەتەکەتان، بە هەماهەنگی لەگەڵ نەتەوە یەکگرتووەکان و هاوپەیمانە نێودەوڵەتییەکان، هەنگاوی خێرا و یەکلاکەرەوە بنێن بۆ ڕاگرتنی ئەم دەستدرێژییانە
کاتی ئەوە هاتووە کە کەمتەرخەمییەکانی ڕابردوو قەرەبوو بکرێنەوە. داوای دەستێوەردانی ئێوە دەکەین بۆ پاراستنی گەلی کورد لەم ململانێ سیاسییانە و زامنکردنی مانەوەیان
من بەناوی گەلی کوردەوە، دەمەوێت سوپاس و پێزانینی قووڵمان ئاراستەی بەڕێز (جێرمی کۆربین)، ئەندامی سەربەخۆی پەرلەمانی بەریتانیا بکەم. داواکارییە دوایینەکانی ئەو بۆ حکومەتی بەریتانیا و وەزیری دەرەوە بۆ داننان بەو دۆخە نالەبارەی کوردانی سووریا، بایەخێکی زۆری هەیە. جەختکردنەوەی بەڕێز کۆربین لەسەر مافی بڕیاردانی چارەنووس و ناسینی مافەکانی کورد، تیشکێکی هیوایە بۆ گەلێک کە تا ئێستاش بێ دەوڵەت و بێ ناسنامەیەکی نەتەوەیی فەرمی ماونەتەوە
ئێمە ئاواتەخوازی ژیانێکین پڕ لە ئاشتی و سەربەخۆین
هیوادارم کە حکومەت و پەرلەمانی ئێوەش هاودەنگی خۆیان بۆ تێڕوانینەکانی بەڕێز کۆربین دەرببڕن و هەنگاوی کردەیی بنێن بۆ ناسین و پاراستنی مافەکانمان
تکایە، داواتان لێ دەکەم بەپەلە کار بکەن بۆ یارمەتیدانی کوردانی ڕۆژئاوا پێش ئەوەی گیانی زیاتر لەدەست بچێت سوپاس بۆ کاتەکەتان، بۆ هەستی مرۆڤدۆستانەتان و بۆ ڕەچاوکردنی ئەم تکا بەپەلەیە. تکایە داوای لێبوردنم قبوڵ بکەن بۆ هەر کەمکورتییەک لەم پەیامەدا هەبێت.
لەگەڵ ڕێزدا،
سەعید سدیق
تێبینی // داواکارم لە هەموو کوردانی تاراوگە هەرچی ئەتوانن بیکەن بۆ هاوکاری و هاودەنگی کوردانی ڕۆژاوا خۆپێشاندان و ناڕەزەیەتی کۆمەک کۆکرنەوە نامە ناردن بۆ ئەندام پەڕلەمان و سەرۆکی وڵاتەکانیان و ڕێکخراوەکانی مافی مرۆڤ و ژنان و مناڵان ئەمانە هەموی کاری نەتەوەیی و مرۆیین هیواخوام ئەم ئاڵۆزیانەی کوردانی ڕۆژاوا کۆتاییان پێبێت و گەلی ڕۆژاوامان پارێزراو بێت.
……………………………………………………….
To the member of parliament of my city
January ٢٧, ٢٠٢٦
Subject: Urgent Appeal Regarding the Humanitarian Crisis in Northern Syria (Rojava)
To: Ms. Nadia,
Good morning. I hope this letter finds you well.
In our previous communications, I reached out regarding personal matters, and I remain deeply grateful for the support and guidance you provided. However, I am writing to you today with a heart burdened by a far deeper and more painful cause: the suffering of the oppressed Kurdish people.
As we speak, the Kurdish population in Syria is facing a devastating humanitarian catastrophe. They are being subjected to 'fire and iron,' enduring systematic violence, displacement, and the threat of ethnic cleansing. Beyond the immediate conflict, our people are suffering from severe hunger, freezing temperatures, and a complete lack of basic human security. These are clear violations of international law and human dignity.
I am reaching out to you in the hope that your influence can help amplify this voice to your Government, the Foreign Secretary, and Parliament. We urgently request that your government, in coordination with the United Nations and your international allies, takes immediate and decisive action to halt this aggression.
It is time to rectify past inactions. We ask for your intervention to protect the Kurdish people from these political power struggles and ensure their survival.
On behalf of the Kurdish people, I would like to express our profound gratitude to Mr. Jeremy Corbyn, Independent Member of the British Parliament. His recent calls for the UK government and the Foreign Secretary to acknowledge the dire situation of Kurds in Syria are vital. Mr. Corbyn’s emphasis on the right to self-determination and the recognition of Kurdish rights is a beacon of hope for a people who remain stateless and without a formal national identity.
We aspire to live in peace and independence. I sincerely hope that your government and Parliament will echo Mr. Corbyn’s sentiments and take concrete steps toward recognizing and protecting our rights.
Please, I urge you to act swiftly to assist the Kurds in Rojava before more lives are lost. Thank you for your time, your compassion, and for considering this urgent plea. Please accept my apologies for any shortcomings in this message.
Sincerely,
Said Saddik
January ٢٧, ٢٠٢٦
Subject: Urgent Appeal Regarding the Humanitarian Crisis in Northern Syria (Rojava)
To: Ms. Nadia,
Good morning. I hope this letter finds you well.
In our previous communications, I reached out regarding personal matters, and I remain deeply grateful for the support and guidance you provided. However, I am writing to you today with a heart burdened by a far deeper and more painful cause: the suffering of the oppressed Kurdish people.
As we speak, the Kurdish population in Syria is facing a devastating humanitarian catastrophe. They are being subjected to 'fire and iron,' enduring systematic violence, displacement, and the threat of ethnic cleansing. Beyond the immediate conflict, our people are suffering from severe hunger, freezing temperatures, and a complete lack of basic human security. These are clear violations of international law and human dignity.
I am reaching out to you in the hope that your influence can help amplify this voice to your Government, the Foreign Secretary, and Parliament. We urgently request that your government, in coordination with the United Nations and your international allies, takes immediate and decisive action to halt this aggression.
It is time to rectify past inactions. We ask for your intervention to protect the Kurdish people from these political power struggles and ensure their survival.
On behalf of the Kurdish people, I would like to express our profound gratitude to Mr. Jeremy Corbyn, Independent Member of the British Parliament. His recent calls for the UK government and the Foreign Secretary to acknowledge the dire situation of Kurds in Syria are vital. Mr. Corbyn’s emphasis on the right to self-determination and the recognition of Kurdish rights is a beacon of hope for a people who remain stateless and without a formal national identity.
We aspire to live in peace and independence. I sincerely hope that your government and Parliament will echo Mr. Corbyn’s sentiments and take concrete steps toward recognizing and protecting our rights.
Please, I urge you to act swiftly to assist the Kurds in Rojava before more lives are lost. Thank you for your time, your compassion, and for considering this urgent plea. Please accept my apologies for any shortcomings in this message.
Sincerely,
Said Saddik